Журнал "Русская история". №1 2014 г. Год культуры - page 17

Корр.: Коснулась ли вашей сферы новая политика
Минкульта – оживление культуры на местах? Как
вы оцениваете состояние российских библиотек
в целом?
А. И. Вислый:
Положение библиотек «в целом»
можно оценивать так же, как «среднюю темпера-
туру по больнице». Поскольку финансируют их
республиканские, местные органы власти, муни-
ципалитеты, от них всё и зависит. Где-то – двор-
цы, где-то – избы-читальни. Российская госу-
дарственная библиотека может помочь им только
одним: обеспечить доступ к нашим фондам по
всей стране. По действующему законодательству
мы не имеем права высылать им электронные ко-
пии своих экземпляров, но можем обеспечивать
онлайн-чтение в компьютерных читальных залах
библиотек. За последние пять лет их открылось
больше, они есть во всех региональных и круп-
ных вузовских библиотеках. В нашей стране уже
реализована программа подключения всех школ
к Интернету. Аналогичная программа, я считаю,
нужна для библиотек.
Корр.: Как Вы оцениваете место российской библио-
течной системы в мировом культурном пространстве?
А. И. Вислый:
Мы в числе лидеров, несмотря
на все проблемы с финансированием, техниче-
скими, законодательными и прочими ограниче-
ниями. Ещё с советских времён была определена
миссия Государственной библиотеки – предста-
вить всё современное знание на государствен-
ном – русском языке. Это достигнуто, и этим
мы прочно обеспечили свои позиции в мировой
культуре, науке. По пальцам можно пересчитать
страны, где выполнена аналогичная задача. Такой
корпус знаний имеется на английском, немецком,
испанском и японском языках, может быть, на
французском и на китайском. Но для того, чтобы
перевести весь этот объём на другой националь-
ный язык, понадобится столько переводчиков,
учёных, преподавателей, что вряд ли такую задачу
поставит кто-то ещё.
К тому же, мы – единственная страна, где дис-
сертации стекаются в одну точку. Не раз наблюдал,
как некий скептицизм наших зарубежных коллег
сменялся завистью по мере того, как мы расска-
зывали о нашей системе. Мы располагаем всеми
диссертациями по всем научным дисциплинам,
начиная с 2000 года, в цифровом формате. Это
30 000 научных работ. Объём, соизмеримый со
всеми знаниями, накопленными на русском язы-
ке. Хорошо, конечно, когда диссертации допол-
няются монографиями.
Корр.: Насколько востребована историческая лите-
ратура, в том числе научно-популярная?
А. И. Вислый:
Интерес к ней заметно возрос за
последние три года. В нашем рейтинге запросов
она занимает 4–5-е места, вслед за педагогикой,
экономикой и финансами. Интернет-ресурсы пе-
рестают удовлетворять всё более сложные запро-
сы, растёт интерес к достоверному, проверенному
знанию.
Корр.: Мы тоже почувствовали это в общении с чита-
телями. Хотим пожелать вам, нашей государственной
библиотеке пополняться всё более качественными
изданиями.
А. И. Вислый:
Спасибо! Мы, в свою очередь,
надеемся на вас – издателей!
Читальные залы
Факт:
Виртуальные читальные залы, связан-
ные сетью с Российской государственной 
библиотекой, имеются в 173 городах 
России и ближнего зарубежья, ежеднев- 
но они обслуживают более 8000 посетите-
лей.
Русская история
1
2014
15
Главная библиотека страны
1...,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16 18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,...125
Powered by FlippingBook