Page 21 - 20

Basic HTML Version

2012 1 Ðóññêàÿ èñòîðèÿ
19
рация и капитальный ремонт
на первом этаже здания Город-
ской думы. В результате мы по-
лучим экспозиционный ком-
плекс площадьюоколо 1000 ква-
дратных метров. Самая первая
выставка, которая там состоит-
ся, пройдёт в рамках Года Рос-
сии в Германии, Германии в Рос-
сии – «Русские и немцы. 1000
лет истории, искусства и куль-
туры». Это русско-германский
проект, в котором участвуют Го-
сударственный Эрмитаж, Му-
зеи Московского Кремля, Тре-
тьяковская галерея, Русский му-
зей, региональные музеи, а так-
же музеи Германии. Выставка
будет открыта в ГИМ в мае 2012
года, а осенью она продолжит
работу в Германии.
Вопрос об Историческом
музее и Измайлове достаточно
сложный, потому что когда-то
в ведении ГИМ был целый ряд
зданий на Измайловском остро-
ве, включая знаменитуюМосто-
вую башню – единственную со-
хранившуюся постройку усадь-
бы царя Алексея Михайловича.
В прошлом году мы переда-
ли Русской Православной Церк-
ви Новодевичий монастырь, а в
качестве компенсации получили
целый ряд зданий на Измайлов-
ском острове. До передачи это-
го комплекса в нашем распоря-
жении был Северный корпус Бо-
гадельни, построенный на месте
царского дворца, где у нас нахо-
дились фондохранилище и ре-
ставрационные мастерские. Мы
разработали концепцию разви-
тия комплекса Измайлово, кото-
рая будет представлена на колле-
гии Министерства культуры во
второй половине 2012 года. Мы
вывели в Измайлово практиче-
ски все наши реставрационные
мастерские, и на базе Северного,
Ñåãîäíÿ è çàâòðà Ãîñóäàðñòâåííîãî èñòîðè÷åñêîãî ìóçåÿ
Торжественная
литургия
12 июля 2011 года
Восточного, Южного и Офицер-
ского корпусов будет создаваться
реставрационно-депозитарный
центр. Сейчас штат отдела ре-
ставраторов включает 76 чело-
век. По нашему плану, он будет
расширен до 100 человек. В ре-
зультате мы получим крупный
центр, сравнимый с такими все-
мирно известными организация-
ми, как ГосНИИР и центр Граба-
ря. Сотрудники Исторического
музея обладают большимопытом
в сфере реставрации и могут ока-
зывать методическуюпомощь.
ВИзмайлове есть также две
небольшие площадки, на одной
из которых планируется развер-
нуть постоянно действующую
экспозицию, связанную с эпо-
хой АлексеяМихайловича, а дру-
гая будет использована для вре-
менных выставок. Там работа-
ет целая группа наших специ-
алистов – отдел, который име-
ет давнюю историю, во главе с
М. М. Шведовой, руководившей
нашим филиалом в Новодеви-
чьем монастыре. Одна из пер-
вых выставок будет посвящена
истории Измайловского полка.
Корр.: Как в Историче-
ском музее осуществляется
внедрение прогрессивных тех-
нологий, включая оцифров-
ку экспонатов и создание элек-
тронной версии музея, кото-
рая была бы доступна для пре-
подавателей и молодёжи во
всех уголках России?
А. К. Левыкин:
К сожале-
нию, в 1990-е годы руководство
ГИМ допустило серьёзные про-
счёты. Один из них заключался
в том, что оцифровка музейных
экспонатов началась с большим
опозданием, только в 2006 году.